O Treino do Cavaleiro do Dragão
1. A Vírgula
1.1. Constitui uma pausa fraca.
1.2. Quando se utiliza:
a) Separa os elementos de uma enumeração.
ex: “Eragon trazia uma cota de malha, uma espada curta à cintura, um pequeno escudo de couro a tiracolo e botas com pregos de ferro.”
b) Separa os elementos de uma repetição.
Ex: “No final dos dias de treino, Eragon sentia-se exausto, tão exausto que só pensava em dormir.”
c) Separa o vocativo do início ou do fim da frase, ou isola-o no meio da frase.
ex: “ – Eragon, outro dragão!”
“ – Não temas, Saphira, ele parece amigo.”
d) Isola expressões explicativas, tais como: “por exemplo, ou seja, ou melhor, isto é...”
Ex: “ Safira encontra um companheiro, isto é, outro dragão.”
e) Indica que um termo está oculto:
Ex: Saphira sentiu-se receosa; Eragon, confiante.”
f) Substitui a conjunção “e”para ligar frases simples:
EX: “ – Junta os pés, deixa cair os braços, olha em frente e respira fundo.”
g) Isola a voz do narrador em falas indirectas:
Ex: “- O essencial, insistia o mestre , era ser fiel aos exercícios todas as manhãs.”
h) Isola qualquer expressão que se coloque entre o Sujeito e o Predicado:
Ex: “Eragon, como qualquer adolescente, sentia-se atraído pelo desconhecido.”
i) Separa orações coordenadas por “mas” “ora”, “portanto”:
Ex: “Saphira queria voar, mas o dragão do mestre não lhe deu confiança.”
j) Separa orações subordinadas com ”quando”, “porque” , “pois”, “para que” e “se”:
Ex: “- Esses laços apertam os teus pulsos, para que não morras como uma ratazana, quando a Saphira fizer uma pirueta no ar.”
l) Isola os advérbios “sim” e “não” no início da frase:
Ex: “ – Descontrai-te – aconselhou Oromis.
- Sim, mestre.”
m) Separa os elementos paralelos de um provérbio ou expressão idiomática:
Ex: “Casa roubada, trancas à porta”.
n) Separa o nome de um local de uma data:
Ex: “Cascais, 5 de Outubro de 2010”.
o) Numa carta, depois da despedida, antes da assinatura:
Ex: “Um abraço,” ou “Cordialmente,”
Nota: Existem ainda outros casos, mas ainda não estudámos o seu funcionamento gramatical.
|
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.